-
1 finanzielle Unterstützung
finanzielle Unterstützung f FIN financial backing, financial aid, financial assistance, financial support* * *f < Finanz> financial backing, financial aid, financial assistance, financial support* * *finanzielle Unterstützung
pecuniary assistance, financial help (backing), accommodation, (durch kommunale Stellen) municipal aidBusiness german-english dictionary > finanzielle Unterstützung
-
2 finanzielle Unterstützung gewähren
finanzielle Unterstützung gewähren
to extend pecuniary assistanceBusiness german-english dictionary > finanzielle Unterstützung gewähren
-
3 maßgebliche finanzielle Unterstützung
maßgebliche finanzielle Unterstützung
substantial fundingBusiness german-english dictionary > maßgebliche finanzielle Unterstützung
-
4 um finanzielle Unterstützung nachsuchen
um finanzielle Unterstützung nachsuchen
to ask for financial aidBusiness german-english dictionary > um finanzielle Unterstützung nachsuchen
-
5 Unterstützung
Unterstützung f 1. COMP support; 2. GEN aid, boost, backing, backup, encouragement, promotion, subsidization, sponsorship; 3. MGT support; 4. SOZ assistance, support, benefit; 5. WIWI backing, support (finanziell); maintenance payments, maintenance allowances, relief payments (ZB) • mit Unterstützung von GEN through the agency of* * *f 1. < Comp> support; 2. < Geschäft> aid, boost, backing, backup, encouragement, promotion, subsidization, sponsorship; 3. < Mgmnt> support; 4. < Sozial> assistance, support, benefit; 5. <Vw> finanziell backing, support, ZB maintenance payments, maintenance allowances, relief payments ■ mit Unterstützung von < Geschäft> through the agency of* * *Unterstützung
(Arbeitslose) unemployment benefit, dole (Br.), (Förderung) furtherance, encouragement, patronization, boost, promotion, support, arm, (Fürsorge) relief, (Hilfe) support, help[ing], assistance, aid, (Sozialversicherungsleistung) benefit, (Spende) contribution, sign-up, (Subvention) grant, (Unterhaltsgewährung) maintenance, alimony;
• auf Ihre Unterstützung angewiesen depending on you for support;
• auf städtische Unterstützung angewiesen on the parish (town, US);
• mit Unterstützung von with the support of, (Rundfunkprogramm) presented by courtesy of;
• mit mit kommunaler Unterstützung rate-aided (Br.);
• mit Unterstützung aus staatlichen Mitteln state-aided, bountyfed;
• ohne Unterstützung unbacked, unhelped, (Wohlfahrtsempfänger) unaided, unrelieved;
• zur Unterstützung von in aid of;
• anstaltsinterne Unterstützung institutional (indoor) relief (Br.);
• von der Gewerkschaft ausgehandelte Unterstützung union benefit;
• bar ausgezahlte Unterstützung cash assistance;
• fachliche Unterstützung technical aid;
• finanzielle Unterstützung pecuniary assistance, financial help (backing), accommodation, (durch kommunale Stellen) municipal aid;
• maßgebliche finanzielle Unterstützung substantial funding;
• gegenseitige Unterstützung mutual aid (assistance), log-rolling (US);
• geldliche Unterstützung pecuniary aid (assistance);
• von der Gemeinde gewährte (gemeindliche) Unterstützung parish relief (Br.), community support;
• in der arbeitslosen Zeit gezahlte Unterstützung off-season subsidy;
• kommunale Unterstützung rate aid (Br.), parish relief;
• mangelnde Unterstützung lack of support;
• öffentliche Unterstützung pauper (poor) relief (Br.), public welfare (aid, assistance), outdoor (Br.) (public, US) relief;
• politische Unterstützung endorsement, political backing;
• staatliche Unterstützung government support (backing), government[al] assistance, grant, subsidy, subsidizing, subvention, state-aid (US), (für Kommunalaufgaben) municipal support, grant-in-aid (US), Exchequer equalization grant (Br.);
• tatkräftige Unterstützung strong-arm treatment;
• technische Unterstützung technical aid;
• vorläufige Unterstützung interim relief;
• vorübergehende Unterstützung temporary relief;
• weitgehende Unterstützung large support;
• werbliche Unterstützung advertising support;
• wesentliche Unterstützung material support;
• projektgebundene wirtschaftliche Unterstützung (Entwicklungsländer) commodity (tied) aid;
• zuerkannte Unterstützung affirmative relief;
• zusätzliche Unterstützung additional benefit;
• Unterstützung durch die Aktionäre shareholder (stockholder, US) support;
• Unterstützung durch Anstaltsfürsorge indoor (institutional, Br.) relief;
• Unterstützung eines Antrags seconding a motion;
• Unterstützung durch Arbeiterstimmen im ganzen Land labo(u)r’s national support;
• Unterstützung der Armen contribution to the poor, pauper (poor) relief (Br.);
• staatliche Unterstützung für die Beschäftigung von Kurzarbeitern temporary employment subsidy;
• Unterstützung eines Bewerbers backing up of a candidate;
• Unterstützung für Familien mit abhängigen Familienangehörigen aid to families with dependent children;
• Unterstützung der obersten Führungskräfte durch Arbeitnehmervertreter multiple management;
• Unterstützung örtlicher Gebietskörperschaften help to local authorities;
• werbliche Unterstützung des Händlers dealer-aid advertising;
• Unterstützung der Industrie encouragement of industry;
• Unterstützung der Informationskampagnen in den Mitgliedstaaten support of member states’ information campaigns;
• Unterstützung der Minderheit minority support;
• Unterstützung in Notfällen emergency support;
• Unterstützung durch Öffentlichkeitsarbeit public-relations support;
• Unterstützung beider Parteien bipartisan support;
• Unterstützung vonseiten der Regierung government support;
• Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) support for small and medium enterprises (SMEs);
• Unterstützung durch die Werbewirtschaft advertiser support;
• Unterstützung aus Wirtschaftskreisen business support;
• Unterstützung bei der Wohnungsbeschaffung subsidized housing;
• j. um Unterstützung angehen to call upon s. o. to give assistance;
• sich um Unterstützung bemühen to gun for support (US);
• Unterstützung beziehen (erhalten) to obtain (receive) state relief, to be (go) on the parish (town, US), to receive aid from a public poor fund, to be on relief, (Arbeitsloser) to draw unemployment benefit (Br.), to receive unemployment compensation (US), to be on (draw) the dole (Br.);
• Unterstützung einstellen to pull the plug (sl.);
• Unterstützung empfangen to go on relief rolls (US);
• Unterstützung entziehen to siphon support away;
• Geld zur Unterstützung für Sozialfälle geben to spend money in alms;
• allgemeine Unterstützung genießen to enjoy popular support;
• Unterstützung gewähren to grant relief;
• finanzielle Unterstützung gewähren to extend pecuniary assistance;
• j. zur Unterstützung heranziehen to enlist the services of s. o.;
• mit der vollen Unterstützung eines Ausschusses rechnen können to be solid with a committee;
• einem Unternehmen seine Unterstützung angedeihen lassen to confer one’s patronage upon an undertaking;
• der Exportwirtschaft jedmögliche Unterstützung zuteil werden lassen to shore up export industries;
• von staatlicher Unterstützung leben to live off government aid (assistance);
• auf Unterstützungen angewiesen sein to be dependent on alms;
• auf öffentliche Unterstützung angewiesen sein to be thrown upon the parish (on the town, US), to be a public charge;
• sich zur Unterstützung verpflichten to pledge one’s support;
• durch Unterstützungen unterhalten werden to be supported by voluntary contributions.
durch Anstaltsfürsorge indoor (institutional, Br.) relief -
6 Unterstützung
f support; backing; (Hilfe, auch finanzielle) assistance, aid; (finanzielle staatliche Unterstützung) subsidy, (government) aid ( oder grant); zur Unterstützung (+ Gen) in support of; Unterstützung beziehen be on social security; ein Mittel zur Unterstützung der Abwehrkräfte a drug that reinforces the body’s defen|ces (Am. -ses)* * *die Unterstützungbenefit; support; help; encouragement; backing; relief; assistance; aid; backup* * *Un|ter|stụ̈t|zungf1) no pl (Tätigkeit AUCH COMPUT) support (zu, für for)2) (= Zuschuss) assistance, aid; (inf = Arbeitslosenunterstützung) (unemployment) benefitUnterstützung beziehen — to be on social security (Brit), to be on welfare (US)
* * *(the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) support* * *Un·ter·stüt·zungfich möchte Sie um Ihre \Unterstützung bitten I should like to ask you for your supportzur \Unterstützung einer S. gen in support of sthnimm die 1.000 Euro als kleine \Unterstützung take the 1,000 euros to help you out a biteine \Unterstützung beantragen to apply for assistanceeine \Unterstützung beziehen to be on income support/[unemployment] benefit* * *1) support2) (finanzielle Hilfe) allowance; (für Arbeitslose) [unemployment] benefit no art.* * *Unterstützung f support; backing; (Hilfe, auch finanzielle) assistance, aid; (finanzielle staatliche Unterstützung) subsidy, (government) aid ( oder grant);zur Unterstützung (+gen) in support of;Unterstützung beziehen be on social security;ein Mittel zur Unterstützung der Abwehrkräfte a drug that reinforces the body’s defences (US -ses)* * *1) support2) (finanzielle Hilfe) allowance; (für Arbeitslose) [unemployment] benefit no art.* * *f.assistance n.backing n.promotion n.relief n.support n. -
7 Unterstützung
Un·ter·stüt·zung fich möchte Sie um Ihre \Unterstützung bitten I should like to ask you for your support;zur \Unterstützung einer S. gen in support of sthnimm die 1.000 Euro als kleine \Unterstützung take the 1,000 euros to help you out a bit;eine \Unterstützung beantragen to apply for assistance;eine \Unterstützung beziehen to be on income support/[unemployment] benefit -
8 finanziell
finanziell I adj GEN financial, pecuniary • einen finanziellen Zuschuss geben GEN make an allowance on • in finanziellen Schwierigkeiten FIN cash-strapped • sich in akuten finanziellen Schwierigkeiten befinden FIN be in dire financial straits finanziell II adv GEN financially • finanziell gesund GEN financially sound • finanziell im Plus WIWI (infrml) in financial surplus • finanziell schwach FIN (infrml) cash-strapped • finanziell unterstützt durch FIN backed by • sich finanziell übernehmen FIN overstretch oneself (financially)* * *adj < Geschäft> financial, pecuniary ■ einen finanziellen Zuschuss geben < Geschäft> make an allowance on ■ in finanziellen Schwierigkeiten < Finanz> cash-strapped ■ sich in akuten finanziellen Schwierigkeiten befinden < Finanz> be in dire financial straitsadv < Geschäft> financially ■ finanziell gesund < Geschäft> financially sound ■ finanziell im Plus infrml <Vw> in financial surplus ■ finanziell schwach < Finanz> cash-strapped ■ finanziell unterstützt durch < Finanz> backed by ■ sich finanziell übernehmen < Finanz> overstretch oneself* * *finanziell
financial[ly], fiscal, pecuniary, (währungspolitisch) monetary;
• finanziell darstellbar within the financial reach;
• finanziell wohl fundiert [financially] sound;
• finanziell gestellt financially situated;
• finanziell schlecht gestellt financially depressed;
• finanziellgesund [financially] sound;
• finanziell haftbar liable, financially responsible;
• finanziell intakt [financially] sound;
• finanziell leistungsfähig financially able;
• finanziell selbstständig (unabhängig) financially independent;
• finanziell überlastet top-heavy;
• finanziell ungesund wildcat;
• finanziell verantwortlich in charge of finance;
• sich finanziell auszahlen to make financial sense;
• sich an einem Unternehmen finanziell beteiligen to participate financially in an enterprise;
• finanziell besser dastehen to be better fixed financially;
• finanziell gut dran sein to be in funds (well off, fixed, US);
• finanziell schlecht gestellt sein to be badly situated (in low water), to be in a poor (weak) financial situation;
• finanziell so gestellt sein to have one’s finances in such a shape;
• finanziell interessiert sein to be financially interested in;
• finanziell besser stehen to be better fixed financially;
• j. finanziell unterstützen to back s. o. with money, to help s. o. financially;
• sich finanziell verbessern to get a raise (US) (rise, Br.);
• sich finanziell diszipliniert verhalten to observe financial discipline;
• finanziell unterstützt werden to receive financial support;
• finanzielle Angaben financial data;
• seine finanziellen Angelegenheiten selbst erledigen to handle one’s own financing;
• finanzielle Ansprüche money claims;
• finanzielle Ausblutung financial bleeding;
• finanzieller Aufgabenbereich finance functions;
• finanzielle Basis verstärken to give financial muscle;
• finanzielle Bedürfnisse pecuniary wants;
• finanzieller Beistandsfonds (OECD) financial support fund;
• finanzielle Belange moneyed (pecuniary) interests;
• finanzielle Belastung financial burden (drain, drag);
• finanzielle Beteiligung financial interest;
• finanzieller Druck money (financial) squeeze;
• finanzielle Durchhaltekraft financial staying power;
• finanzieller Eindruck financial showing;
• finanzielle Entschädigung financial compensation;
• finanzielle Entwicklung financial position;
• finanzieller Erfolg financial success;
• finanzielles Ergebnis financial result;
• finanzielle Ersparnisse financial savings;
• aus finanziellen Gründen for financial reasons;
• auf eine gesündere finanzielle Grundlage stellen to put on a sounder financial footing;
• finanzielle Haftung financial responsibility (US);
• finanzielle Hilfe financial aid, pecuniary (moneyed) assistance;
• finanzielles Hilfsangebot rescue offer;
• in finanzieller Hinsicht financially;
• finanziell es Interesse, finanzielle Interessen moneyed interest, pecuniary interests (conditions);
• finanzielle Lage pecuniary circumstances, financial condition (standing, position, status, US), (Börse, Markt) financial situation, (des Ehemannes bei der Ehescheidung) faculty;
• gute finanzielle Lage strong finances;
• finanzielle Leistungsfähigkeit financial capacity;
• finanzielle Maßnahmen financial measures;
• finanzielle Misere financial hardship (plight);
• finanzielle Mittel financial means;
• im Bereich der finanziellen Möglichkeiten von jem. liegen to be within the pocket of s. o.;
• finanzielles Opfer financial sacrifice;
• finanzielles Risiko financial risk;
• finanzieller Rückhalt financial backing;
• finanzieller Ruin financial undoing;
• finanzieller Schaden pecuniary loss;
• finanzielle Schwierigkeiten pecuniary (fiscal) difficulties;
• in ernsthafte finanzielle Schwierigkeiten geraten to slide into deep financial troubles;
• weiterhin in finanziellen Schwierigkeiten sein to continue in financial straits;
• finanzielle Stärke financial strength;
• finanzieller Status financial rating (status, US);
• finanzielle Überlegungen pecuniary considerations;
• finanzielle Unabhängigkeit comfortable independence;
• finanzielle Unterlagen financial records;
• finanzielle Unterstützung subvention, subsidy, financial backing (help), pecuniary (financial) assistance, pecuniary aid;
• finanzielle Unterstützung gewähren to extend financial aid;
• finanzieller Verantwortungssinn financial responsibility;
• finanzielle Vergütung monetary reward;
• in guten finanziellen Verhältnissen sein to be in good financial circumstances;
• finanzieller Verlust pecuniary loss;
• finanzielle Verpflichtung financial responsibility (obligation);
• sich finanziellen Verpflichtungen entziehen to repudiate financial obligations;
• finanzielle Vorausschau financial perspective;
• finanzieller Zusammenbruch financial collapse;
• finanzieller Zuschuss financial contribution.
erschwinglich, finanziell
within the financial reach;
• für j. nicht erschwinglich sein to be beyond s. one’s means.
ungesund, finanziell
wildcat. -
9 Stipendium
* * *das Stipendiumexhibition; scholarship; grant; learning* * *Sti|pẹn|di|um [ʃti'pɛndiʊm]nt -s, Stipe\#ndien[-diən] (als Auszeichnung etc erhalten) scholarship; (zur allgemeinen Unterstützung des Studiums) grant* * *(money awarded to a good student to enable him to go on with further studies: She was awarded a travel scholarship.) scholarship* * *Sti·pen·di·um<-s, -dien>[ʃtiˈpɛndi̯ʊm, pl -di̯ən]* * *das; Stipendiums, Stippendien (als Auszeichnung) scholarship; (als finanzielle Unterstützung) grant* * ** * *das; Stipendiums, Stippendien (als Auszeichnung) scholarship; (als finanzielle Unterstützung) grant* * *n.scholarship n. -
10 finanziell
II Adv. financially; finanziell gut / schlecht gestellt sein be well / badly off (financially); jemanden finanziell unterstützen give s.o. financial support* * *financial* * *fi|nan|zi|ẹll [finan'tsiɛl]1. adjfinancial2. advfinanciallybeteiligen — to take a (financial) stake in sth
* * ** * *fi·nan·zi·ell[finanˈtsi̯ɛl]I. adj financial\finanzielle Schwierigkeiten financial difficulties\finanzielle Unterstützung financial aid\finanzielle Verhältnisse financial situation\finanzielle Zusicherungen machen to promise financial support\finanziell gesund/leistungsfähig financially sound/able\finanziell schlecht gestellt sein to be in a weak financial positionjdn \finanziell unterstützen to back sb financially* * *1.Adjektiv financial2.adverbial financially* * *A. adj financial;finanzielle Krise auch cash(-flow) crisis;in finanzieller Hinsicht financiallyB. adv financially;finanziell gut/schlecht gestellt sein be well/badly off (financially);jemanden finanziell unterstützen give sb financial support* * *1.Adjektiv financial2.adverbial financially* * *adj.financial adj. adv.financially adv. -
11 einstellen
einstellen v 1. BANK suspend; 2. COMP set up; 3. GEN take on; cease (beenden); appoint; sign up, engage, hire, recruit (Arbeitskräfte); focus, employ, supersede (Verfahren); 4. IND discontinue; 5. PERS engage, recruit (Arbeitskräfte); hire, take on, appoint (Mitarbeiter); 6. RECHT stop (Insolvenzverfahren); abate (gerichtliche Anordnung); 7. V&M close (Verkauf); 8. VERSICH adjust • die amtliche Notierung eines Wertpapiers einstellen BÖRSE discontinue the listing of a security (trotz Delisting bleibt das Unternehmen weiterhin mit allen aufwändigen Publizitätspflichten an der Börse registriert, da die Deregistrierung = deregistration an schwer zu erfüllende formale Kriterien gebunden sein kann, z. B. in den USA nach dem Sarbanes-Oxley-Act von 2002, SOX, an den Nachweis, dass die Zahl der Aktionäre in den USA unter 300 liegt) • einstellen in RW allocate to • einstellen und entlassen PERS hire and fire • jmds. finanzielle Unterstützung einstellen GEN stop sb’s allowance* * *v 1. < Bank> suspend; 2. < Comp> set up; 3. < Geschäft> take on, beenden cease, appoint, Arbeitskräfte sign up, engage, hire, recruit Verfahren focus, employ, supersede; 4. < Ind> discontinue; 5. < Person> Arbeitskräfte engage, recruit, Mitarbeiter hire, take on, appoint; 6. < Recht> Insolvenzverfahren stop, gerichtliche Anordnung abate; 7. <V&M> Verkauf close; 8. < Versich> adjust ■ einstellen in < Rechnung> allocate to ■ einstellen und entlassen < Person> hire and fire ■ jmds. finanzielle Unterstützung einstellen < Geschäft> stop sb's allowance* * *einstellen
(Arbeiter) to engage, to enlist, to take on, to employ, to recruit, to hire, (aufhören) to put a stop to, (Betrieb) to shut down, to stop operations;
• sich einstellen (Aufträge, Bedarf) to arise;
• Arbeit einstellen to stop working, to leave off, (streiken) to [come out on] strike, to lay down tools, to walk out (US);
• zusätzliche (mehr) Arbeiter einstellen to take on extra hands (workers);
• Arbeitskräfte einstellen to enrol(l) workers, to recruit labor (US);
• als Erster wieder früher entlassene Arbeitskräfte einstellen to be the first to reinstate redundant workers;
• unnötige Arbeitskräfte einstellen to featherbed;
• Auto einstellen to put the car away, to garage the car;
• seine Beitragsleistungen einstellen to discontinue one’s subscriptions;
• Betrieb einstellen to shut down a factory (plant), to suspend operations, to stop business (a factory);
• Betrieb vorübergehend einstellen to close temporarily;
• Dienst einstellen to hive off a service;
• Erscheinen einstellen to cease to appear, to discontinue publication;
• sich auf erleichterte Geldmarktbedingungen einstellen to reflect easier money market circumstances;
• j. in seinem Geschäft einstellen to give s. o. employment (a job);
• Geschäftsbetrieb einstellen to cease to carry on business;
• Konkursverfahren mangels Masse einstellen to stop bankruptcy proceedings for lack of assets;
• Buslinie einstellen to abandon a bus line;
• Pensionszahlung an j. einstellen to take away a pension from s. o.;
• j. probeweise einstellen to hire s. o. on the basis of tryout;
• Produktion einstellen to suspend production;
• Prozess einstellen to discontinue a lawsuit;
• in die freien Rücklagen einstellen to allocate to reserve fund, to appropriate to free reserve;
• in die offenen Rücklagen einstellen to allocate (transfer) to published (declared) reserves;
• Tätigkeit einstellen to hive off a service;
• Verfahren einstellen to abate (stop) the proceedings;
• Verkauf einstellen to discontinue selling;
• Verkehr einstellen to break off relations;
• auf eine bestimmte Wellenlänge einstellen to tune in to the frequency of a transmitting station;
• sich auf verstärkten Wettbewerb einstellen to gear up for increased competition;
• wieder einstellen to re-employ, to re-engage, to rehire (US), to hire back (US);
• Zahlungen einstellen to suspend (stop) payment, to fail;
• Zwangsvollstreckung einstellen to stay execution. -
12 Ausbildungsförderung
f (finanzielle Unterstützung) grant(s Pl.)* * *Aus|bil|dungs|för|de|rungfpromotion of training; (akademisch) promotion of education; (= Stipendium) grant* * *Aus·bil·dungs·för·de·rungf [training/educational] grant* * ** * ** * *die provision of [education] grants; (für Berufsschüler, Lehrlinge) provision of training grants -
13 Beihilfe
f1. für Industrie, Ausland: subsidy, grant; für Kleider, Miete etc.: allowance; für kinderreiche Familien etc.: auch allowance; (Erziehungs-, Ausbildungsbeihilfe) grant; Beihilfe beantragen apply for a grant etc.; eine einmalige Beihilfe erhalten receive a one-off (Am. one-time) grant etc.2. nur Sg.; JUR. aiding and abetting; Beihilfe leisten aid and abet ( jemandem s.o.); wegen Beihilfe zum Mord verurteilt werden be condemned for aiding and abetting in a murder, be condemned for acting as ( oder being) an accessory to a murder* * *die Beihilfecontribution; abetment; allowance* * *Bei|hil|fef1) (= finanzielle Unterstützung) financial assistance no indef art; (= Zuschuss, Kleidungsbeihilfe) allowance; (für Arztkosten) contribution; (= Studienbeihilfe) grant; (= Subvention) subsidywegen Béíhilfe zum Mord — because of being an or acting as an accessory to the murder
* * *Bei·hil·fef1. (finanzielle Unterstützung) financial assistance, allowance; (nicht rückzuerstattende Förderung) grant; (Subvention) subsidyBeamte bekommen 50 % \Beihilfe zu allen Behandlungsskosten civil servants receive a 50% contribution towards the cost of health care\Beihilfen erhalten to receive subsidies2. JUR aiding and abetting [before the fact]jdn wegen \Beihilfe zum Mord anklagen to charge sb with acting as an accessory to murder* * *1) [financial] aid or assistance; (Zuschuss) allowance; (Subvention) subsidyjemanden wegen Beihilfe zum Mord anklagen — charge somebody with aiding and abetting a murder or with acting as accessory to a murder
* * *Beihilfe f1. für Industrie, Ausland: subsidy, grant; für Kleider, Miete etc: allowance; für kinderreiche Familien etc: auch allowance; (Erziehungs-, Ausbildungsbeihilfe) grant;Beihilfe beantragen apply for a grant etc;2. nur sg; JUR aiding and abetting;Beihilfe leisten aid and abet (jemandem sb);wegen Beihilfe zum Mord verurteilt werden be condemned for aiding and abetting in a murder, be condemned for acting as ( oder being) an accessory to a murder* * *1) [financial] aid or assistance; (Zuschuss) allowance; (Subvention) subsidyjemanden wegen Beihilfe zum Mord anklagen — charge somebody with aiding and abetting a murder or with acting as accessory to a murder
* * *-n f.accomplice (crime) n.aid n.aiding and abetting (crime) n.assistance n.complicity (crime) n.cooperation n. -
14 nachsuchen
nachsuchen
to request, to petition, to solicit;
• um finanzielle Unterstützung nachsuchen to ask for financial aid;
• um Zulassung nachsuchen to seek admission. -
15 Beihilfe
Bei·hil·fe fBeamte bekommen 50% \Beihilfe zu allen Behandlungskosten civil servants receive a 50% contribution towards the cost of health care; ( nicht rückzuerstattende Förderung) grant;\Beihilfen erhalten to receive subsidies2) jur aiding and abetting [before the fact];\Beihilfe zum Mord to be [or act as] an accessory [to murder] -
16 Beihilfe
f1. abetment2. aid3. aiding and abetting4. benefitsf[finanzielle Unterstützung]financial assistance -
17 Hilfe
f; -, -n1. help; (Beistand) auch finanziell etc.: auch aid, assistance; (Unterstützung) support; (Mitwirkung) cooperation; (zu) Hilfe! help!; mit jemandes Hilfe with s.o.’s help; ohne ( fremde) Hilfe (selbstständig) without any help, single-handed, (by) himself etc.; erste Hilfe ( leisten) (give) first aid; jemandem Hilfe leisten help s.o.; Hilfe suchen seek help; Hilfe suchend nachgestellt: seeking help; Blick: beseeching; eine Hilfe bringende Maßnahme a helpful measure; um Hilfe bitten ask for help; jemanden um Hilfe bitten ask s.o. to help one, ask for s.o.’s help; um Hilfe rufen call ( oder shout) for help; jemandem zu Hilfe kommen come to s.o.’s assistance ( oder aid); etw. zu Hilfe nehmen make use of; mit Hilfe mithilfe; Hilfe zur Selbsthilfe helping people to help themselves2. meist Pl.; (Hilfsmittel) aid Sg.; Handlung, Reiten: aids Pl.; Turnen: support Sg.; mechanische Hilfen mechanical aids* * *die Hilfesuccor; succour; relief; aid; help* * *Hịl|fe ['hɪlfə]f -, -n1) no pl help; (finanzielle) aid, assistance, help; (für Notleidende) aid, reliefum Hilfe rufen/schreien — to call/shout for help
jdn um Hilfe bitten — to ask sb for help or assistance
Hilfe suchend (Mensch) — seeking help; Blick imploring, beseeching
sich Hilfe suchend umsehen or umblicken — to look (a)round for help
täglich wenden sich Hunderte or hunderte Hilfe suchend an diese Organisation — hundreds turn every day to this organization seeking help
ohne fremde Hilfe gehen —
jds Gedächtnis (dat) zu Hilfe kommen — to jog sb's memory
See:→ erste(r, s), mithilfe2) (= Hilfsmittel, Hilfestellung) aid; (= Haushaltshilfe) (domestic) helpHilfen geben (beim Turnen) (beim Reiten) — to give support to give aids
du bist mir eine schöne Hilfe! (iro) — a fine help YOU are( to me)! (iro)
* * *die1) (help: Rich countries give aid to developing countries; The teacher uses visual aids; He came to my aid when my car broke down.) aid2) (help: Do you need assistance?) assistance3) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hand4) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) relief5) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) help6) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) help7) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) help* * *Hil·fe<-, -n>[ˈhɪlfə]flauf und hole \Hilfe! go and get help!jds Gedächtnis zu \Hilfe kommen to jog sb's memoryeine \Hilfe für das Gedächtnis sein to jog the memoryjdm seine \Hilfe anbieten to offer sb one's helpauf jds \Hilfe angewiesen sein to be dependent on sb's helpjds \Hilfe bedürfen (geh) to need sb's helpjdn um \Hilfe bitten to ask sb for help [or assistance]jdm eine [wertvolle] \Hilfe sein to be a [great] help to sbjdm zu \Hilfe kommen to come to sb's assistance[jdm] \Hilfe leisten (geh) to help [or assist] [sb]etw zu \Hilfe nehmen to use [or make use of] sthum \Hilfe rufen [o schreien] to call [or shout] for helpjdn zu \Hilfe rufen to call sb [to help]ein \Hilfe suchender Blick a pleading lookein \Hilfe suchender Mensch a person seeking helpjdm seine \Hilfe verweigern to refuse to help sbmit jds \Hilfe with sb's help [or assistance]ohne [jds] \Hilfe without [sb's] help[zu] \Hilfe! help!ohne fremde \Hilfe without outside helperste \Hilfe first aidjdm erste \Hilfe leisten to give sb first aid2. (Zuschuss)finanzielle \Hilfe financial assistance; (für Notleidende) relief, aidwirtschaftliche \Hilfe economic aid3. (Hilfsmittel) aid4. (Haushaltshilfe) help* * *die; Hilfe, Hilfen1) help; (für Notleidende) aid; reliefwirtschaftliche/finanzielle Hilfe — economic aid/financial assistance
sein Hilfe suchender Blick ging zum Fenster — he looked towards the window, seeking help
mit Hilfe — (+ Gen.) with the help or aid of
jemanden um Hilfe bitten — ask somebody for help or assistance
jemanden zu Hilfe rufen — call on somebody for help
jemandem zu Hilfe kommen/eilen — come/hurry to somebody's aid or assistance
[zu] Hilfe! — help!
2) (Hilfskraft) help; (im Geschäft) assistant* * *1. help; (Beistand) auch finanziell etc: auch aid, assistance; (Unterstützung) support; (Mitwirkung) cooperation;(zu) Hilfe! help!;mit jemandes Hilfe with sb’s help;Erste Hilfe (leisten) (give) first aid;jemandem Hilfe leisten help sb;Hilfe suchen seek help;eine Hilfe bringende Maßnahme a helpful measure;um Hilfe bitten ask for help;jemanden um Hilfe bitten ask sb to help one, ask for sb’s help;um Hilfe rufen call ( oder shout) for help;jemandem zu Hilfe kommen come to sb’s assistance ( oder aid);zu Hilfe nehmen make use of;Hilfe zur Selbsthilfe helping people to help themselvesmechanische Hilfen mechanical aids3. Person: help;du bist mir eine schöne Hilfe iron you’re a great help(, I must say)* * *die; Hilfe, Hilfen1) help; (für Notleidende) aid; reliefwirtschaftliche/finanzielle Hilfe — economic aid/financial assistance
sein Hilfe suchender Blick ging zum Fenster — he looked towards the window, seeking help
mit Hilfe — (+ Gen.) with the help or aid of
jemanden um Hilfe bitten — ask somebody for help or assistance
jemandem zu Hilfe kommen/eilen — come/hurry to somebody's aid or assistance
[zu] Hilfe! — help!
2) (Hilfskraft) help; (im Geschäft) assistant* * *-n f.agency n.aid n.ancilla n.assistance n.help n.relief n.succor n. -
18 Hilfsmittel
n aid; (Maßnahme) measure; (Notbehelf) expedient; finanzielle Hilfsmittel financial aid Sg.; Hilfsmittel Pl. für den Unterricht teaching aids; therapeutische Hilfsmittel MED. therapeutic aids* * *das Hilfsmittelexpedient; resource; remedy* * *Hịlfs|mit|telntaid* * *Hilfs·mit·telnt1. MED [health] aid* * *das aid* * *finanzielle Hilfsmittel financial aid sg;Hilfsmittel plfür den Unterricht teaching aids;therapeutische Hilfsmittel MED therapeutic aids* * *das aid* * *n.aid n.auxiliary means n.means n.resource n. -
19 Beteiligung
Beteiligung f 1. BÖRSE stake, (participating) interest; 2. FIN equity holding, interest, int.; 3. GEN involvement; stake (an einem Unternehmen); 4. POL turnout (Wahl); 5. RW participation, share; 6. WIWI trade investments • eine Beteiligung an etw. erwerben GEN acquire an interest in sth, acquire a stake in sth* * *f 1. < Börse> stake, (participating) interest; 2. < Finanz> equity holding, interest (int.) ; 3. < Geschäft> an einem Unternehmen stake, involvement; 4. < Pol> Wahl turnout; 5. < Rechnung> participation, share; 6. <Vw> trade investments ■ eine Beteiligung an etw. erwerben < Geschäft> acquire an interest in sth, acquire a stake in sth* * *Beteiligung
participation, sharing, (Anlage) investment, (Anteil) share, interest, (Gesellschaftsanteil) amount invested [in a company], contribution to capital, stake, (Mitwirkung) cooperation, collaboration, (Teilnehmerzahl) attendance, (Unterstützung) support, contribution;
• mit der Aussicht späterer Beteiligung with a view to partnership;
• mit Beteiligung am Gewinn participating;
• Beteiligungen holdings, shareholdings, stockholdings (US), (Bilanz) investments, equitable (equity) interests;
• steuerlich absetzbare Beteiligung tax-deductive share;
• ausländische Beteiligungen foreign interests;
• finanzielle Beteiligung [financial] interest, financial holding (participation);
• formale (nominelle) Beteiligung nominal participation (interest);
• geringe Beteiligung thin attendance;
• industrielle Beteiligung industrial participation;
• kommanditistische Beteiligung limited partnership interest;
• maßgebliche Beteiligung controlling interest;
• minimale Beteiligung little or no participation;
• prozentuale Beteiligung quota;
• staatliche Beteiligung government[al] participation (interest);
• stille Beteiligung secret (sleeping, Br., dormant, silent, US) partnership;
• verschiedene Beteiligungen (Bilanz) sundry investments and interests;
• Beteiligung an etw. exposure to s. th.;
• Beteiligungen durch Aktienbesitz shareholdings (Br.), stockholdings (US);
• Beteiligung am staatlichen Altersversorgungswerk contracting into the state pension scheme;
• Beteiligung der Angestellten (Belegschaft) am Aktienkapital employee share (Br.) (stock, US) ownership;
• Beteiligung der Arbeiter und Angestellten am Gewinn industrial partnership, profit sharing;
• Beteiligungen im Ausland foreign investments;
• Beteiligungen an Banken und Bankfirmen shareholding stockholding (US), interest in foreign banks;
• Beteiligung an einem Dokumentengeschäft negotiating a documentary credit;
• Beteiligung Dritter am Rechtsstreit third-party notice;
• Beteiligung an der Geschäftsführung management sharing (US);
• Beteiligungen an Gesellschaften investment in companies (corporations, US);
• Beteiligung am Gewinn share of profits, profit sharing;
• Beteiligung an einem Konsortium underwriting participation;
• Beteiligung an den Kosten shareholding of costs;
• Beteiligung an der Patentverwertung interest in the patent exploitation;
• Beteiligung der Pensionskasse pension fund’s holdings;
• Beteiligung am Stammkapital equity participation;
• Beteiligung an Tochter- und Konzerngesellschaften investments in subsidiaries and associated companies;
• Beteiligung von erheblichem Umfang material interests;
• Beteiligung an einem Unternehmen participation in an enterprise;
• Beteiligung am Verlust sharing of loss;
• Beteiligung anderer Versicherer co-insurance;
• gute (schlechte) Beteiligung an der Wahl heavy (small) poll;
• Beteiligung an einer Werbesendung co-sponsoring;
• Beteiligungen und andere Wertpapiere (Bilanz) bonds and other interests;
• Beteiligung abgeben to realize an investment;
• jem. eine Beteiligung an seinem Geschäft anbieten to offer s. o. an interest in one’s business;
• seine Beteiligung aufgeben to withdraw one’s money from a business, to stand down;
• mehrere Beteiligungen besitzen to have holdings in several companies;
• Beteiligung erwerben to secure an interest;
• Beteiligung durch Erlassen der Rückzahlung von Staatskrediten erwerben to buy its way in by waiving repayment of state loans;
• an einem Unternehmen in großzügiger Weise Beteiligungen erwerben to launch a corporation on an acquisition drive;
• seine Beteiligung zu erkennen geben to disclose one’s interest;
• mehrere Beteiligungen haben to have holdings in several companies (corporations, US);
• seine Beteiligung den Steuerbehörden offen legen to reveal one’s holdings to the tax authorities;
• Beteiligung realisieren to realize an investment;
• unter lebhafter Beteiligung der Bevölkerung stattfinden to be accompanied by demonstrations of public sympathy;
• j. zur Beteiligung an etw. veranlassen to interest s. o. in s. th.;
• seine Beteiligung verkaufen to sell out one’s share of business;
• sich in immer größerem Ausmaß Beteiligungen zulegen to play the acquisition game;
• volle Beteiligung zugesagt full interest admitted. -
20 Entwicklungshilfe
f POL. aid to developing countries, foreign aid* * *die Entwicklungshilfeforeign aid; aid to developing countries* * *Ent|wịck|lungs|hil|fefforeign aid* * *Ent·wick·lungs·hil·fef* * *die [development] aid* * ** * *die [development] aid* * *f.development aid n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
finanzielle Unterstützung — finanzielle Unterstützung … Deutsch Wörterbuch
Unterstützung — steht für ethisch Hilfe, engagiertes kooperierendes Handeln in zwischenmenschlichen Beziehungen juristisch Beistand, ein bevollmächtigter Vertreter, Anwalt ökonomisch Dienstleistung, eine von einem Dienstleister erbrachte Leistung Finanzielle… … Deutsch Wikipedia
Finanzielle Fördermittel — sind eine Methode zur direkten Beeinflussung des Marktes mit finanziellen Mitteln zum Erreichen bestimmter politischer Ziele. Geschichte Die Geschichte der Marktbeeinflussung mittels Subventionierung reicht weit in die Geschichte der Menschheit… … Deutsch Wikipedia
Unterstützung — Hilfe; Beistand; Erleichterung; Hilfestellung; Support; Betreuung; Kooperation; Zutun; Gunstbezeugung; Förderung; Gunstbezeigung; Rückhalt; … Universal-Lexikon
Unterstützung — Un·ter·stụ̈t·zung die; , en; 1 meist Sg ≈ Hilfe <jemandem seine Unterstützung anbieten, zusagen, bei jemandem keine Unterstützung finden> 2 meist Sg; das Unterstützen (4) ≈ Förderung: ein Mittel zur Unterstützung der Abwehrkräfte 3 eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verein zur Unterstützung unbemittelter auswärtiger Brunnen- oder Badebedürftiger an den Mineralquellen zu Aachen und Burtscheid — Der Verein zur Unterstützung unbemittelter auswärtiger Brunnen oder Badebedürftiger an den Mineralquellen zu Aachen und Burtscheid wurde von Aachener und Burtscheider Medizinern gegründet, um auswärtigen Kranken, die sich eine Kur aus… … Deutsch Wikipedia
Max Winkler (NSDAP) — Max Winkler (* 7. September 1875 in Karrasch im Landkreis Rosenberg in Westpreußen; † 12. Oktober 1961 in Düsseldorf) war Bürgermeister von Graudenz, Reichstreuhänder und Wirtschaftsberater der abzutretenden Ostprovinzen sowie für die… … Deutsch Wikipedia
Minardi — Name Scuderia Minardi Unternehmen Scuderia Minardi SpA Unternehmenssitz Faenza, Italien … Deutsch Wikipedia
Vereinbarkeit von Familie und Beruf — Unter der Vereinbarkeit von Familie und Beruf versteht man seit dem 20. Jahrhundert die Möglichkeit Erwachsener im arbeitsfähigen Alter, sich zugleich Beruf und Karriere einerseits und dem Leben in der Familie und der Betreuung von Kindern… … Deutsch Wikipedia
Hilfe — Beistand; Erleichterung; Hilfestellung; Support; Unterstützung; Betreuung; Kooperation; Zutun; Gunstbezeugung; Förderung; Gunstbezeigung; … Universal-Lexikon
Vereinbarkeit von Familie und Beruf in einzelnen Staaten — Unter Vereinbarkeit von Familie und Beruf versteht man die Möglichkeit Erwachsener im arbeitsfähigen Alter, sich zugleich Beruf und Karriere einerseits und dem Leben in der Familie und der Betreuung von Kindern und pflegebedürftigen Personen… … Deutsch Wikipedia